Tocmai m-am întâlnit cu expresia cantitate infirmă și vă asigur că nu e prima mea întâlnire cu ea. Și e un loc bun pentru clarificări, așa că hai să reținem: infirmitatea are legătură cu un handicap, iar infim este sinonim cu ”extrem de mic, minuscul, neînsemnat”. În consecință, forma corectă ar trebui să fie cantitate infimă și nu, nici nu cred că apare vreodată infirmă ca un fel de figură de stil asumată.