Caută
Caută exact așa
Caută în titlu
Search in content
Caută în comentarii
Search in excerpt
Filter by Custom Post Type

Hawaian sau Hawaiian

Parcă-parcă începe să arate chiar a primăvară, așa că mă lăcomesc și-mi îndrept gândul spre vară, mai ales că mi-e tare dor de mare! Și m-aș mulțumi oricând cu marea noastră și Costineștiul, dar uneori gândul zboară departe… OK, recunosc, prima dată m-am gândit la Bora-Bora, dar nu îndrăznesc să mă întreb cum îi cheamă pe omuleții de acolo. Așa că mi-am deturnat reveria spre Hawaii și, inevitabil, m-am întrebat cum se numesc localnicii. Mi-am închipuit că ar fi normal să fie vorba despre hawaiieni, dar dacă l-am adoptat și adaptat în forma hawaieni?

Ei bine, stați liniștiți, corect este hawaiian (respectiv hawaiiană, nu hawaiiancă) și nu hawaian.

Centru. Centre sau Centri

Probabil tocmai pentru că ideea de centru are o multitudine de valențe, proprii, secundare și figurative, a existat la un moment dat nevoia de a diferenția unele sensuri de altele. Sau cine știe care-o fi motivul? Cert e că ambele forme sunt corecte, deși forma centre acoperă mai multe definiții decât centri.

De fapt, ne referim la centri doar atunci când vorbim despre ”jucători aflați în centrul liniei de atac sau de apărare la anumite jocuri sportive” sau în context (neuro)anatomic, atunci când vorbim despre ”centri nervoși”.

În rest, folosiți cu încredere forma centre pentru:

  • finețuri geometrice (centrele unor cercuri, de exemplu);
  • centre de rotație;
  • centre de greutate;
  • punctele centrale ale unor spații;
  • punctele în care sunt localizate anumite funcții sau acte (centrele reflexelor și vorbirii, de exemplu);
  • locuri în care se concentrează anumite activități (centre universitare, de exemplu).

Bestsellere sau Bestselleruri

Da, da, bestseller a devenit de-al nostru de ani buni. Și nu știu alții cum sunt, dar reflexul meu e să mă îndrept spre forma bestsellere pentru plural. Nu știu de ce, dar așa îmi sună mie natural. Doar că n-am dreptate și-am să-mi tot educ reflexul până când o să-mi vină la fel de natural să spun bestselleruri.

Hippy sau Hippie sau Hipiot

Început de primăvară. Energie. Schimbare. Deci moment propice să mă-ntreb cum se scrie corect așa ceva, nu? :)

Din fericire, răspunsul e la-ndemână, în paginile dicționarelor, așa că m-am lămurit repede că tinerii liberi (de orice vârstă) și cu plete se numesc hippy (sau hippi). Însă asta veți găsi doar în DEX. Singura formă pe care o confirmă și DEX și DOOM este hipiot (hipioți pentru plural, hipiotă pentru feminin singular și hipiote pentru feminin plural).

Hippie pare să apară doar în Dicționarul Enciclopedic, așa că aș evita forma asta.

PS: DEX spune că și beatnic (achiziție proaspătă în vocabularul meu) ar fi o alternativă semantică bună pentru conceptul în discuție.

Congresman sau Congresmen

La fel ca și pentru tenisman/tenismen, forma (riguros) corectă este congresmen. Da, știu, îl găsim și pe congresman în DEX, dar v-am mai explicat aici cum e cu dicționarul explicativ (DEX) și cel normativ (DOOM).

PS: Pluralul e, desigur, congresmeni (sau congresmani dacă nu insistați să fiți 100% riguroși).

Dulceți sau Dulcețuri

Știți că se spune despre limba română că tinde să aibă reguli puține, simple și clare, dar o mulțime de excepții? Nici măcar dulceața n-a scăpat, așa că avem două forme pentru plural: dulceți pentru sensul de ”lucru plăcut”, respectiv dulcețuri când vorbim despre bunătățile la borcan.

Sinceră să fiu, nu știu cât de frecvent m-am întâlnit cu primul sens (sau cu prima formă de plural) și aproape mi-a fost dificil să mă gândesc la un exemplu concret, dar nu cred că strică nimănui informația.

Mingi sau Mingii

Am găsit la cineva poza asta dintr-un hipermarket și n-am putut să nu observ că magazinul cu pricina avea și o super-ofertă la i-uri:

 

mingii

Și în eventualitatea în care unora nu li se pare nimic suspect cu textul, menționăm în treacăt că:

  • dacă e una singură, e minge;
  • dacă-s mai multe, sunt mingi și nu mingii;
  • iar dacă e cazul să fie articulată, e mingii (de exemplu, culoarea mingii, posesoarea mingii, prețul mingii etc.).

Bianca, îți mulțumim pentru poză și inspirație!

Blugi sau Jeans

[via Idei]

Unii suntem fani înfocați și alții mai puțin, dar presupun că avem aproape toți cel puțin o pereche în dotare. Dar cum e corect să le spunem? Ei bine, s-ar părea că avem destul de multă libertate la capitolul ăsta, pentru că DOOM menționează trei forme: blugi, jeans și jeanși. Singurul care pare să nu fie acceptat este blug(ul).

Dinu, îți mulțumim pentru sugestie!

Ștecher sau Ștecăr

Ei, voi cum știți că e corect în română? Mie-mi vine natural să-i spun ștecher, probabil pentru că așa l-am întâlnit cel mai des. Dar DEX îmi spune că-i doar o variantă, iar DOOM nici nu-l menționează. Corect și riguros pare să fie ștecăr și, considerând că l-am preluat din limba germană (Stecker) și noi tindem să preluăm fonetic achizițiile, înțeleg de ce ar fi așa…

Însă tare mi-e că am să depun ceva efort conștient până mă adaptez, cu atât mai mult că forma de plural, ștecăre, deși e logică și ea, îmi sună chiar ciudat.