Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in comments
Search in excerpt
Search in posts
Search in pages
Search in groups
Search in users
Search in forums
Chestii simpatice din DOOM2
Confuze
De la case mai mari
Distracție rtografică
Greşeli frecvente
I-uri cu probleme
Jocuri
La gunoi
Lecturi
Mottoul de miercuri
Ocazii speciale
Opinii
Pleonasme
Plurale buclucaşe
Puţină latină
Recomandare
Regionalismele de Vineri
Romgleză
Sfânta Cratimă
Sondaje
Sugestiile voastre
Surse oficiale
Teme de gândire
TV
Vechi
Virgule

Deștept sau Inteligent

Pentru subiectul acesta cred că trebuie să ne îndepărtăm puțin de dicționare, deși avem și-n DEX câteva indicii. De exemplu, probabil că nu e întâmpător faptul că deștept și-a consacrat și sinonime ca ”șiret, viclean, șmecher” și cred că suntem cu toții familiarizați cu expresia ”băieții deștepți”, ba știm bine inclusiv la cine se referă.

Totuși, cum percepeți voi diferența dintre deștept și inteligent? Din punctul meu de vedere, inteligența e mai degrabă potențial, în timp ce omul deștept este cel care și-a cultivat potențialul și-n plus reușește să fie abil și în practică. De fapt, se prea poate ca oamenii deștepți să stea binișor și la capitolul inteligență emoțională (și s-ar părea că aceasta este într-o măsură mai mare responsabilă pentru succesul din viața de zi cu zi).

A cuba

Scriam recent ceva despre Cuba și mă-ntrebam dacă ar fi corect să articulez numele țării cu pricina. Sincer, până la urmă nu m-am lămurit dacă sună omenește sau nu Cubei, așa că am reformulat cu grație până n-a mai fost cazul (deși, teoretic, nu văd de ce nu). Dar în timp ce verificam, am dat peste verbul a cuba. Și am senzația că s-ar putea să fie o noutate și pentru alții – da, există în DOOM și pare să însemne ”a determina volumul […]” (deși DEX l-a cam sărit).

Oricum, are sens cât de cât, pentru că volumele se măsoară (și) în unități la puterea a treia, dar acum nu pot să nu mă întreb de ce n-am avea și a pătrăți pentru arii…

Petrichor

N-o să-l găsiți în dicționare, dar acesta pare să fie numele pe care-l poartă mirosul acela foarte specific pe care-l simțim după ploaie. Cei care s-au gândit la el l-au format din grecescul ”petra” (piatră) și ”ichor” (sângele zeilor).

Iar dacă vreți să aflați și ce arome se împletesc în acel miros, ascultați asta:

Ampersand

[via Facebook]

Ampersand nu pare ar fi chiar de-al nostru și, de fapt, nici nu-l prea folosim. Dar măcar pentru faptul că îl avem (presupun) cu toții pe tastaturi, e legitim să știm că așa-l cheamă pe micuțul &. Cum îl citim? Sper că nu greșesc, dar banalul și cred că-și face bine treaba în acest caz. Poate că și latinescul et e destul de aproape de noi?

În rest, dacă știți voi alt nume neaoș, completăm cu drag. Ori credeți că ar trebui să-l evităm cu desăvârșire?

Alex, îți mulțumim pentru sugestie!

Ne jucăm?

Circulă tot felul de variante de jocuri bune la băutură (nu știu, avem un echivalent mai bun pentru ideea de drinking game?). De exemplu, așa ceva pare să fie o formă foarte populară. Ei bine, noi ne-am gândit inițial să vă propunem un joc dintr-ăsta cu greșeli de ortografie. Dar până la urmă e luni și e destul de devreme pentru pileală, așa că facem doar un joc de dezmorțit mintea: câte greșeli numărați în paragrafele individului din imagine?

un-domn

Sunt comentarii pescuite dintr-un articol distribuit de Mediafax pe pagina lor de Facebook. Probabil vă dați seama ușor că ar fi vorba despre povestea creditelor în franci elvețieni, dar v-aș ruga să faceți abstracție de subiect. La fel, hai să convenim că nu luăm în considerație nici spațiile puse aiurea înaintea semnelor de punctuație și (deși știm că va fi greu) ignorați și erorile de logică.

Așadar, numărăm exclusiv greșelile de ortografie din replicile încadrate în chenare (nu de alta, dar individul pare oricum foarte dornic să se facă auzit). Câte ați găsit? :)

Anchior

Oameni buni, mă uit eu prost sau chiar nu e nicio urmă de anchior pe nicăieri (prin dicționare)? Și dacă nu-i, cum să-i spunem? ”Guler în v”? Decolteu adânc? :)

Aplicant

Nu-l mai căutați pe aplicant prin dicționare. N-o să-l găsiți. Nici măcar DEX n-a fost atât de deschis (deocamdată) încât să-l îmbrățișeze, așa că pare să fie doar într-un dicționar de argou.

E drept că nici cu ideea de a aplica pentru un job nu ne-am lămurit pe deplin, dar acolo chiar era loc de discuții. În schimb, cu aplicantul e clar și presupun că-l puteți evita cu grație prin solicitant sau candidat?

Asemeni sau Asemenea

OK, recunosc, pe asta am s-o adaug în categoria marilor mele revelații ortografice. S-ar părea că pe asemeni îl găsiți doar în DEX (marcat ca variantă), iar forma (riguros) corectă este asemenea.

v, îți mulțumim pentru intervenție!

Istoria limbii engleze

Vai, cât de mult mi-ar plăcea să văd așa ceva și pentru istoria limbii române, cu toate influențele care au modelat-o de-a lungul timpului!

Da, sunt sigură că există lucrări stufoase care mi-ar putea oferi informația, dar mă refer, desigur, la o poveste condensată, simpatică și cu umor (asemeni celei de mai sus).